Mi patria es todo el mundo.

Siria


Mercenarios del Imperio

Takfiri terrorists strangulate Syrian girl in public

Terroristas Takfiri estrangulan en público a una chica siria

La chica fue ejecutada debido a su negativa a reconocer las rígidas normas de los grupos takfiris en Siria.

Estos mercenarios asesinos y terroristas rebeldes son los que apoyan con armas,
dinero y propaganda mediatica la odiosa Unión Europea y los invasores norteamericanos.

Watch Video Here

WARNING GRAPHIC VIDEO

Obama’s Syrian Opposition Now Beheading Children

La oposición Siria apoyada por Obama y Hollande ahora degolla a niños

Mercenarios

Vídeos e imágenes que demuestran la participación de militantes británicos en torturas y ejecuciones de personas, y particularmente de miembros de otros grupos armados, han sido colocados en las redes sociales por extremistas que han viajado a Siria.

Las imágenes obtenidas por Sky News muestran que el material fue subido a la red en las cuentas de Facebook de dos hombres de Londres que han estado luchando en Siria en las filas del Frente al Nusra.

El Frente al Nusra es el único grupo extremista activo sobre el terreno en Siria que está explícitamente reconocido por el líder de Al Qaida, Aiman al Zawahiri, como su representante legítimo en esepaís.

Un vídeo, grabado aparentemente con un teléfono móvil, fue colocado en Facebook el 30 de enero de este año. Él muestra a un prisionero de otro grupo armado, que se cree pueda ser el Ejército Sirio Libre, siendo golpeado.

El prisionero grita su inocencia mientras es atado a un neumático y es golpeado en las piernas con una barra de metal.

Mientras es arrastrado por el suelo, uno de los hombres le golpea en la cabeza. El prisionero les suplica que no le maten.

Hacia el final del vídeo, la barra se rompe y uno de los hombres la muestra a la cámara.

El vídeo está acompañado por una escalofriante descripción del militante británico que lo graba.

La cuenta de Facebook ha sido validada como perteneciente a un ciudadano británico por expertos del Centro Internacional del Estudio de la Radicalización (ICSR) del King´s College de Londres, que investiga el tema de los combatientes extranjeros en Siria.

El usuario de la cuenta utiliza un pseudónimo, pero los investigadores del ICSR pudieron establecer que dicha persona viajó desde Londres y se halla en la actualidad en el norte de Siria.

 

España anunció que apoyará ante sus socios de la Unión Europea (UE) el envío de armamento a los mercenarios de la oposición en Siria, una postura que, argumentó, comparten otros países del bloque comunitario  uniéndose así al club de los gobiernos asesinos terroristas europeos.

En una rueda de prensa el ministro de Asuntos Exteriores, José Manuel García-Margallo, confirmó que defenderá esa propuesta durante una reunión que celebrará en Bruselas los cancilleres de la UE.

“Somos partidarios de entregar material de guerra para la protección de la población”, afirmó García-Margallo, en un cambio de la posición de esta nación ibérica respecto al suministro de armamento a los detractores del presidente sirio, Bashar Al Assad.

Tras reunirse en esta capital con Moaz al Jatib, uno de los líderes terroristas sirios más destacados, el canciller admitió que la postura de la administración fascista de Mariano Rajoy va cambiando “según evolucionan las circunstancias sobre el terreno”.

De acuerdo con el jefe de la diplomacia española, esta postura es compartida por otras naciones del llamado Viejo Continente, además de Francia y Reino Unido, que hace meses se mostraron favorables a armar a las fuerzas terroristas contrarias al gobierno de Damasco.

finContador

christmas-cards

Imagen


Don’t forget Syria; They are wonderful people; They need help

De todo corazón os deseo a tod@s un expléndido nuevo año 2014

With all my heart I wish you all a splendid new year 2014

De tout mon cœur, je vous souhaite une magnifique 2014

Cu toată inima mea vă doresc un nou splendid 2014

Maybe this world is another planet’s hell.


Una multitudinaria manifestación de más de millón y medio de personas celebró en Damasco el Día del Árbol de la Familia (26 de Octubre), devenida expresión de apoyo al gobierno sirio. Otras concentraciones tuvieron lugar en varios puntos del país.

Un despacho de Prensa Latina informó que desde temprano grupos de jóvenes y personas de varias edades, en autos, camionetas, ómnibus o caminando se dirigieron hacia Umayyad por las diferentes arterias que convergen en la inmensa plaza.

Iban con banderas sirias y pancartas con la foto de su líder, cantando y gritando eslóganes a favor del gobierno.

Lo más llamativo fue la alegría del pueblo hacia la concentración. Muchos jóvenes tenían el panteón nacional pintado en sus rostros, en sus mejillas o frentes, mientras otros cubrían su cabeza con pañuelos con los colores nacionales.

Bajo el lema “Viva la Patria y sus Líderes… El Pueblo Sirio es una sola Familia”, cientos de residentes de la capital se congregaron en la Plaza Umayyad, donde los participantes alzaron un árbol simbólico de tela de unos 500 metros de alto con una foto del presidente Al-Assad en su centro.

La inmensa pancarta de tela también tenía escrito los nombres de ciudadanos sirios de varias de las provincias del país, escritos con su propia sangre, para expresar su adherencia a la unidad nacional y rechazar toda forma de intromisión extranjera.

En la fachada de uno de los edificios que dan a la Plaza Umayyad colgaban las banderas de Rusia, China y la nacional, con decenas de metros de largo, como muestra de agradecimiento por la decisión de Moscú y Beijing de vetar una resolución patrocinada por las potencias occidentales contra este país, los mismos que propulsaron una contra Libia.

Pero no solo en Damasco hubo manifestaciones por el Día del Árbol de la Familia. La agencia de noticias SANA reportó que en Hasaka, a unos 595 kilómetros de la capital, hubo un acto en la Plaza del Presidente de respaldo a la independencia nacional y en contra de la interferencia foránea.

También la plaza de Saba’a Bharat en el centro de la capital siria, es escenario en los últimos días de una multitudinaria concentración de personas de condena a las decisiones de la Liga Árabe y en rechazo al hostigamiento extranjero.

El enviado especial de Prensa Latina a Siria, constató cómo sepelios de dos miembros del Ejército y el de un niño asesinado por una banda armada terrorista en pequeños pueblos, como al-Rabiaa y Kfr Behoum, se convirtieron en manifestaciones contra la violencia de los grupos extremistas pertrechados y financiados desde el exterior y de apoyo al gobierno.

La madre del menor Sari Saoud, de nueve años, ultimado de un balazo en Bayyada, Homs, condeno a los gobiernos extranjeros que arman a las bandas en Siria por la muerte del pequeño.

“No podrán romper la unidad del pueblo sirio, ni sembrar el odio ni la animadversión entre las diferentes religiones”, exclamó ante un grupo de periodistas extranjeros que visitó ese pequeño pueblo de unos dos mil 300 habitantes en Hama, en el centro del país.

A su vez, las manifestaciones se convierten en llamados de apego a la unidad nacional y de respaldo a las decisiones independientes del país, como el programa de reformas integrales.

Las manifestaciones también han sido en las ciudades portuarias de Tartous, Lattakia, en la populosa Aleppo, en localidades de Homs, Hama y en Deir Ezzor.

Entrevistado por la televisión nacional, el Padre Elias Wadhi de la Diócesis Católica Romana de Tartous, expresó que el endurecimiento de la hostilidad política y económica, incluso hasta de estados árabes considerados hermanos, el pueblo sirio ha cerrado filas con su presidente y ha reforzado su unidad nacional.

Incluso, ya están teniendo lugar demostraciones y llamados populares para que el gobierno endurezca la mano y envíe al Ejército a las localidades y vecindarios donde los grupos armados están cometiendo crímenes, secuestros, saqueos y atemorizando a la población.

Miles de jóvenes escenificaron una sentada en Baniyas frente a la sede la Unión Juvenil Revolucionaria, y en el poblado de Al-Hwash, en Homs, la gente se concentró en la plaza central para apoyar al presidente Al-Assad.

Unos 150 líderes de clanes y figuras honorables de Hasaka realizaron una sentada de protesta contra la Liga Árabe en la plaza de Saadallah al-Jaberi en Aleppo, organizada por grupos de jóvenes y masas populares de esa populosa ciudad, la mayor de Siria.

Sheikh Azzam Ahmad al-Fskak, jefe del clan de Albu-Salah en Hasaka expresó a la prensa que la conspiración extranjera se estrellará contra la voluntad y firmeza del pueblo sirio.

También el Movimiento Popular Sirio, integrado por 16 comités y bloques de varias provincias del país, apoya el Diálogo Nacional propuesto por el gobierno y la reconciliación nacional a partir del trabo unido de todos los partidos nacionales.

El Movimiento sostiene que el problema requiere una solución interna que deben encontrar los sirios sin interferencia extranjera.

Resalta la importancia de garantizar derechos equitativos para todos los ciudadanos en la nueva Constitución que se elabora, independientemente de su nacionalidad, religión y género.

El Movimiento Popular Sirio es una agrupación que no representa intereses particulares de partido o individuo alguno, y exhorta a que toda manifestación sea pacífica, e insta a quienes se manifiesten para combatir la corrupción que hagan el compromiso de hacerlo civilizadamente.

Siria, ha dicho el presidente de esa nación, tiene una posición única en términos geográficos, geopolíticos e históricos entre otros valores, ya que es el punto de reunión de todos, o casi todos, los componentes culturales, religiosos, sectarios y étnicos del Oriente Medio.

Es como una falla tectónica que si fuera atacada desataría un terremoto que dañaría consecuentemente a toda la región y a su vez afectaría a todo el mundo, por ello las tendencias se mueven hacia las presiones políticas y económicas.

I speak to you over cities
I speak to you over plains
My mouth is against your ear
The two sides of the walls face
my voice which acknowledges you.

A pro-Assad rally in Damascus

 

Friends of Syria

Three years ago, Syria’s hospitals were the envy of the Middle East. The average life expectancy was 75, higher than in many parts of the UK. Nine out of every 10 medicines provided by the country’s extensive network of public and private clinics were made by the country’s own flourishing pharmaceutical industry. Back then, Syrians could expect a long healthy life, and care and comfort in times of sickness.

Today, when Elizabeth Hoff, the World Health Organization’s (WHO) representative in Syria, walks to her office through the wintry streets of central Damascus, she passes families of refugees shivering in the cold. They have come to the capital for security and because it is one of the few places where the hospitals are still open.

“It really breaks my heart,” she says, her voice, which until now has recounted official statistics in steady stoic monotone, cracking with emotion.

“I have been…

Ver la entrada original 1.000 palabras más


LAS MISERIAS DEL IMPERIO

Más de un millón de niños sin hogar en EE.UU.

En un extenso artículo que aborda la situación de miles de personas que en ciudades de ese país viven sin hogar, la publicación señala que a medida que la economía se derrumba, la pobreza en los Estados Unidos aumenta y también la falta de vivienda. Además de los miles de ciudadanos que viven en túneles, también hay miles que lo hacen en ciudades de carpas y en sus vehículos, en momentos en que el gobierno asegura que la crisis recesiva terminó y el país está mejorando, plantea.

El articulista asegura que la policía de la ciudad de Kansas City descubrió recientemente una red de túneles en esa urbe que servían de residencia a personas sin hogar. Por debajo de las calles de Kansas City, hay profundos túneles subterráneos donde un grupo de vagabundos sin techo viven en campamentos y mas dramático aún, precisa el texto, estas familias sin hogar criaban allí a sus hijos menores antes de ser desalojadas por las autoridades.

Por desgracia, subraya, este tipo de cosas sucede en todo el país, por ejemplo en Las Vegas, Nevada, donde se estima que más de mil personas tienen por hogar la enorme red de túneles bajo la ciudad, un laberinto siniestro habitado por arañas venenosas. Lamentablemente, subraya, para un número creciente deestadounidenses una “vida normal” ya no es una opción. Cualquiera de ellos tienen que ir a los refugios para desamparados o tiene que tratar de ganarse la vida porsí mismos de cualquier manera posible. El artículo aborda también la situación en la ciudad de Nueva York donde existe un mundo subterráneo e independiente de la populosa urbe. Agrega la publicación que la pobreza en la ciudad de los rascacielos creció en los últimos años a un ritmo alarmante y el número de personas que habitan en refugios para desamparados creció un 19 por ciento con respecto al año anterior.

El artículo de Global Research sostiene que “tal vez lo más triste de todo esto es la enorme cantidad de niños que sufren noche tras noche” y señala que por primera vez, más de un millón de niños de las escuelas públicas en Estados Unidos no tienen hogar. Ese número ha aumentado en un 57 por ciento desde el año escolar 2006-2007. Otra parte del escrito aborda el número de gente pobre que termina en la cárcel y precisa que el país acumula ahora aproximadamente el 25 por ciento de la población carcelaria mundial en su totalidad a pesar de que solo tiene un cinco por ciento de la población mundial total.

fin

®

fin

superduque


Torturas y asesinatos de los rebeldes en Siria

Monks beheaded by E.E.U.U. allies terrorist rebels in Syria

29-6-2012-  God damn America, its allies and weapons and terrorists!.

Several franciscans monksbeheaded in Syria. Franciscan convent were Ghassanieh, Syria, the three men were beheaded for the Front for Nusra Front, after a summary trial in which they were accused of being in the pay of the regime.This was revealed by Radio France Internationale, which broadcasts the jihadist group video showing execution. The story, however, had started a few days ago when Father Pizzaballa, custodian of the Holy Land, which the words of the regional minister of Syria, Noujaim Halim‘s father, had claimed the presence of a group of rebels who, by force, had entered the convent of Ghassanieh. The religious building was looted and destroyed appeared in the press and also the name of his father, Francois, a hermit who had taken refuge in a Catholic convent community and who was killed during the rebel attack. Now news seems rather different French radio reported today that has spread the news of the kidnapping by three religious jihadists, including Father Francois (Francis Mourad), which became a summary judgment, after a agenda of one of the monks had found the phone number of a soldier, and then perform the execution. The monks were also accused of having favored the trafficking of arms and ammunition by the regime.

Where is freedom when citizens of the world condemn the U.S. imperial government by invaders and terrorism in Syria, Libya, Afganistam, Iraq, Granada, Chile, Cambodia, Vietnam, Oregon Indian lands ….

Where is the freedom of the invaded countries, bodies of men, women and childs killed
Shit of soldiers, dogs imperial interest, who killed and died for nothing, now they are nothing

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Monjes decapitados por los rebeldes en Siria

DIOS MALDIGA A AMERICA Y A SUS ALIADOS TERRORISTAS-.
Varios monjes franciscanos decapitados en Siria. Eran del convento franciscano de Ghassanieh, Siria, el prior asesinado de un disparo y los tres monjes decapitados por el Frente para Nusra Front, después de un juicio sumario en el que se les acusó de “estar a sueldo del régimen.” Esto fue revelado por Radio France International, que transmite el video del grupo de yihadistas que muestra la ejecución. La historia, sin embargo, había comenzado hace unos días cuando el padre Pizzaballa, custodio de Tierra Santa, con lo que las palabras de su ministro regional de Siria, el padre Halim Noujaim, había reclamado la presencia de un grupo de rebeldes que, por la fuerza, tenían entró en el convento de Ghassanieh. El edificio religioso fue saqueado y destruido apareció en la prensa y también el nombre de su padre, Francois, un ermitaño que se había refugiado en una comunidad convento católico y quien fue asesinado durante el ataque de los rebeldes terroristas.  Ahora se ha conocido la noticia del secuestro por parte de los jihadistas de tres religiosos, entre ellos el padre Francois (Francis Mourad),  a los que hicieron un juicio sumarisimo, después de que, según los rebeldes terroristas,  uno de los monjes se le había encontrado el número de teléfono de un soldado. Los religiosos también fueron acusados ​​de haber favorecido el tráfico de armas y municiones por parte del régimen.

¿Dónde está la libertad cuando los ciudadanos del Mundo condenan al gobierno imperial de EE.UU. por  invasores y  terrorismo en Siria, Libia, Afganistam, Irak, Granada, Chile, Camboya, Vietnam, Hiroshima, Nagasaki y las tierras indias Oregon ….

¿Dónde está la libertad de los países invadidos, los cuerpos de los hombres, las mujeres y los niños mutilados y asesinados  …

Mierda de soldados, perros de un interés imperial, que mataron y murieron por nada, ahora no son nada …

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

8-8-2013   Torturada y asesinada por los terroristas rebeldes aliados de la OTAN y EEUU.

What did the Pope said or he became dumb ?

Y EL PAPA SIGUE MUDO

tuttacronaca

monaci-francescani-decapitati-in-siria-tuttacronaca

Erano francescani del  convento di Ghassanieh, in Siria, i tre uomini decapitati dal Fronte al Nusra, dopo un processo sommario nel quale sono stati accusati di “essere al soldo del regime”.

Lo rivela Radio France International, che diffonde anche il video del  gruppo di jihadisti che mostra l’esecuzione.

La vicenda però era iniziata qualche giorno fa quando padre Pierbattista Pizzaballa, custode di Terra Santa, riportando le parole del suo ministro regionale della Siria, padre Halim Noujaim, aveva affermato la presenza di un gruppo di ribelli che, con la forza, era entrato  nel convento di Ghassanieh. L’edificio religioso era stato razziato e distrutto e nel comunicato compariva anche il nome di padre Francois, un eremita cattolico che aveva cercato rifugio nella comunità conventuale e che era rimasto ucciso durante l’attacco dei ribelli.

Ora sembrerebbero diverse le notizie invece riportate oggi dalla radio francese che ha diffuso la notizia del rapimento, da parte dei jihadisti, di tre religiosi, tra cui…

Ver la entrada original 111 palabras más


SOLO CUENTAN LOS MUERTOS AMERICANOS

Click to visit the original post

LO QUE NO DICEN LOS MEDIOS

Los rebeldes sirios y Al-Caeda-CIA culpables de la matanza.

Los medios han prestado una atención desproporcionada al asunto del atentado de Boston y sus tres muertos, sin hacer análisis alguno de los hechos y de su eventual trascendencia, y han omitido toda información sobre los multitudinarios atentados en Siria, Afganistán e Irak, de los terroristas apoyados por la Otan, EEUU y sus paises títeres.
Los grandes medios de comunicación españoles no se han cubierto precisamente de gloria con su seguimiento de las informaciones en torno al atentado de Boston del 15 de abril. En primer lugar, porque han prestado una atención desproporcionada al asunto, sin hacer análisis alguno de los hechos y de su eventual trascendencia a fin de que la audiencia comprendiera los motivos de tal despliegue. En segundo, porque se han limitado a trasmitir las informaciones y las imágenes que les iban llegando. Sin criterio alguno, como no fuera el de la búsqueda de la máxima espectacularidad posible, el propio de las películas de acción,  pero no del periodismo.


Un dato puede servir para contextualizar las anteriores observaciones: el mismo día en que dos bombas estallaban cerca de la meta del maratón de Boston, unas cuantas más lo hacían en varias ciudades iraquíes y causaban la muerte de 55 personas. El asunto sólo mereció breves sueltos en los informativos televisivos y radiofónicos y también en los periódicos. Similar suerte corrieron los atentados que dos días después se cobraron 37 vidas en Bagdad. Y habían corrido los que se habían producido un mes antes en Ameriya, con el resultado de 50 víctimas mortales. O los del 4 de abril en la ciudad paquistaní de Karachi, que produjo otras 45.  O las nueve vidas que una bomba se cobró el día 8 cerca de la capital afgana.

¿Qué tenían de extraordinario las tres víctimas de Boston para que los medios españoles les prestaran una atención tan desmesurada mientras prácticamente ignoraban a todas las demás? Seguramente una sola: que las cadenas de televisión y las agencias de información norteamericanas tenían material sin cuento sobre las primeras y casi nada sobre las otras. Porque no sólo las tropas norteamericanas se han retirado de Irak, y lo están haciendo de Afganistán, sino que también lo han hecho, y antes, los medios estadounidenses. Por no hablar de Pakistán, al que nunca acudieron en masa, porque siempre fue un asunto muy complejo, del que no salían titulares contundentes.

Que los medios norteamericanos hagan una opción comercial, y también política, en sintonía con su Gobierno, y se olvide de las calamidades que sus tropas provocaron en esos países, es algo que puede entrar en su lógica y merecer toda suerte de valoraciones. Que se vuelquen sin límites de un atentado ocurrido en una de las principales ciudades de su propio país 12 años después del terrorífico 11-S, también. Pero, a la postre, es su lógica. Y no la de los medios españoles.

Visto desde en el interior de éstos, lo que ha ocurrido con los atentados de Boston es relativamente comprensible. El mayor problema diario al que se enfrenta cualquier redacción es el de encontrar y fabricar el material con el que rellenar sus páginas, en el caso de los periódicos, o sus espacios informativos, en el de las televisiones y las radios. Cuando las plantillas han sido recortadas hasta su mínima expresión y los gastos han corrido la misma suerte, como en los últimos tiempos les ha ocurrido a unos y a otras, eso se convierte un drama cotidiano.

Que, de repente, sus colegas norteamericanos saturen los circuitos internacionales con imágenes y más imágenes de algo que llama tanto la atención como unas bombas en medio de una carrera de maratón, un deporte que tiene muchos seguidores, o de persecuciones policiales a cargo de miles de agentes vestidos a la última moda de la elegancia de la violencia, con los mismos cascos, escudos y armas que salen en las series de la tele es, como poco, un chollo para los responsables de esas redacciones. Aunque durante estos días no pocos de sus subordinados hayan tenido que trabajar bastantes más horas de las que les exige su contrato y seguramente gratis.


Que la reproducción acrítica de ese material, sin añadir un solo apunte aclaratorio, sea una falta del respeto mínimo que se debe a la audiencia, que se la trate como a un niño al que hay que entretener para que no moleste, no parece preocupar mucho a esas gentes. Algunas de ellas, las más cercanas al Gobierno, alardearán, además, de que, hablando de Boston, le han quitado mucho espacio a lo que aquí está pasando, a eso que los que mandan quieren que se mencione lo menos posible.

En la prensa seria norteamericana, que aunque a algunos no le guste, sigue tratando de hacer buen periodismo, a pesar de sus dificultades, en los últimos días han empezado a apuntarse algunas dudas sobre la actuación de las autoridades antes y, sobre todo, después del atentado de Boston. El semanario Time se ha preguntado cómo es posible que los hermanos Tsarnaev no estuvieran vigilados si hace dos años el mayor de ellos fue interrogado por el FBI y poco después la policía rusa comunicó a sus colegas norteamericanos que era sospechoso de estar vinculado al islamismo radical de origen checheno. El Washington Post ha señalado puntos oscuros en el relato policial de cómo se atribuyó la autoría del atentado a los jóvenes chechenos y también en la secuencia de su persecución y detención. Varios medios han recogido que el alcalde de Boston ha dicho que la investigación “seguramente no podrá progresar nunca” porque uno de los supuestos terroristas ha muerto y el otro no puede hablar porque un tiro le ha destrozado la garganta. Otros han subrayado que no se sabe nada de la trama que podría haber detrás. Algunas cadenas televisivas se han hecho eco de esos apuntes.


El asunto puede, por tanto, complicarse. Y el éxito fulgurante de las autoridades norteamericanas, y del propio Obama, podría resultar un tanto empañado. Pero eso aquí ya no interesa demasiado. Nuestros medios más potentes han contado una película que termina bien. Y con eso parecen dispuestos a quedarse.

Por qué los muertos en Siria interesan menos que en Boston

Durante los días siguientes al atentado de Boston, a 15 kilómetros al suroeste de Damasco, en Jdeidet al-Fadel, morían docenas de sirios. El recuento varía: desde al menos 85 a más de 250 personas.

Pero el mundo estaba pendiente de Boston, donde murieron 3. Algunos culpaban de este desprecio a los medios y a la falta de sensibilidad occidental. Quizá sea así. Pero es más natural de lo que parece, por estos tres motivos:

1. Interesa lo nuevo, inesperado y cercano. La actualidad es clave en periodismo porque lo que acaba de pasar interesa más. El funcionamiento del FBI y sus errores son más seguidos cuando se descubre que la agencia no prestó suficiente interés a Tamerlan Tsarnaev. Hace un mes, cuando nada hacía prever algo así, un artículo sobre el FBI no se hubiera publicado.

En 2012 murieron 31.672 americanos por armas de fuego y solo 17 por terrorismo. Todos sabemos cómo y dónde ocurren los tiroteos: barrios degradados, drogas, peleas, accidentes. Son lugares y situaciones a evitar. Pero el terrorismo es más imprevisible. En Estados Unidos, la mayoría conoce a alguien con armas. Pero, ¿por qué un ciudadano se vuelve terrorista? Es una pregunta sin respuesta, pero que fascina.

El éxito también atrae. Desde Boston, los servicios de seguridad canadienses y españoles han detenido a sospechosos de preparar atentados. Nadie les ha prestado mucha atención. Sus historias se hubieran convertido en atractivas si hubieran logrado el objetivo de matar. La cercanía geográfica de la amenaza también hace algo más interesante.

El modo más cínico de hacer que la guerra en Siria se vuelva importante para Occidente es que jóvenes occidentales que hayan ido allí a luchar -hay unos centenares- vuelvan radicalizados y atenten. Los gobiernos de Europa y Estados Unidos presionarían para solucionar Siria.

2. En Siria ocurre lo mismo desde hace meses. La masacre de Jdeidet al-Fadel no es la primera que ocurre en Siria. La guerra entre el régimen y los rebeldes islamistas y seculares lleva ya más de un año. Es así de extraño, pero hoy es más noticia la destrucción de un minarete del siglo XI de la Mezquita Omeya de Alepo que las muertes cotidianas de docenas de personas. Aquí hay más fotos de antes y después:

La sociedad occidental ha pasado por todas las etapas de interés sobre Siria: una revolución auténtica, represión puntual, masacres mayores, masacres con imágenes (el brutal río de Alepo), el uso presunto de armas químicas. He podido comprobar esta evolución a través del blog y twitter: el interés es descendente desde la primera vez que se dice que ocurre. (Las visitas en el blog o los retuits son un buen modo de comprobar el interés de una noticia y a menudo exime de pecado a los periodistas.)

3. La información de Siria es incierta. Los rumores perjudican la causa de la oposición. El régimen sirio lo sabe y juega a la ambigüedad: ¿una masacre? Han sido los islamistas fieles a Al Qaeda; ¿armas químicas? Ha sido Al Qaeda. Siempre son los malos. Ante la falta de información fiable, basta con tener una excusa. Los periodistas y la gente se cansan de no saber qué hay de verdad y el alcance de cada noticia que llega de Siria. La confusión provoca desinterés.

Seguro que hay juicios morales que cada cual debe hacer sobre esta diferencia entre Boston y Siria, pero lo mejor es ahorrarse lecciones. Los medios en español podrían hacer más, pero hay suficiente información en el mundo para que uno se informe de lo que quiera. Si uno cree que su obligación es saber qué pasa en Siria, puede hacerlo.

Para quien le interese, esto es un resumen de lo que pasa en Siria.

Nadie gana de manera definitiva. El régimen se ha hecho fuerte en Damasco y la costa. Los rebeldes controlan buena parte del noreste. Ninguno de los dos bandos parece tener fuerza para dar un golpe definitivo, aunque es más probable un avance de rebeldes hacia una posible batalla de Damasco. Cuanto más meses dure la incertidumbre, mejor para el régimen. Asad ha convencido a los alauíes que luchan por su supervivencia, que está ligada al destino del régimen.

Irán y Rusia no han abandonado al régimen. Los dos grandes aliados del presidente Asad siguen ahí. El régimen se encarga de darlo a conocer tanto como puede. Es un modo de avisar que les queda cuerda. En la foto, un avión de carga ruso trae ayuda para el pueblo sirio en su lucha contra “la conspiración dirigida por Estados Unidos, la OTAN y sus lacayos en la región”.

La oposición no está unida. Un periodista del Guardian acaba de volver de Damasco con una visa del ejército. Dice que nadie allí prevé un futuro estado islámico, aunque caiga Asad. Pero en las zonas que controla la oposición, hay fricciones graves entre los rebeldes islamistas y seculares.

Estados Unidos tiene más dudas. El Departamento de Defensa ha enviado 200 soldados a Jordania para vigilar qué ocurre en Siria. Si cayera el régimen y llegara el caos, esos 200 podrían convertirse en 20 mil. El primer objetivo sería el control de los arsenales de armas químicas.

El ejército israelí dijo el martes que tenía pruebas de que Asad había usado armas químicas. Obama dijo que si Siria usaba armas químicas, habría cruzado una línea roja. El problema de las líneas rojas es que si se traspasan y no haces nada, quedas mal y débil. Por eso, Estados Unidos dice que no tiene pruebas definitivas de su uso. Aquí dicen que la CIA ha pedido muestras de tierra y orina a los rebeldes. Asad podría tantear el terreno para comprobar si Obama tendrá valor de intervenir.

Estados Unidos teme cada vez más un derrumbe del régimen. Preferiría ahora una salida pactada. Pero ya hace meses que se hace difícil imaginar que la oposición pueda pactar con el régimen. Haría falta, como mínimo, que Asad se fuera. En 2014 se acaba su mandato y debería haber elecciones. No parece que nada vaya a cambiar antes.

Estados Unidos tiene solo dos prioridades en Siria hoy: el control de las armas químicas y que Siria no se convierta en una base para terroristas como lo fue Afganistán y pueden serlo zonas de Yemen, Somalia o incluso Mali. Una prioridad menos publicada es evitar que la guerra en Siria afecte a los países vecinos. Al principio se hablaba de una zona de seguridad para proteger a los sirios, ahora para que la guerra no traspase fronteras.

Hay ahora 3,6 millones de refugiados, 6 millones de desplazados en el interior del país y unos 70 mil muertos. Nada prevé una mejora en breve, más bien al contrario. Los sirios han aceptado que su país no volverá ser normal durante bastante tiempo. No solo huyen, sino que trasladan sus negocios al extranjero; el mejor shawarma del país, también.